首页 > 实用范文 > 寄语 > 寄语大全 > 个性留言板主人寄语【4篇】正文

《个性留言板主人寄语【4篇】》

时间:

寄语意为所传的话语,有时也指寄托希望的话语。这次漂亮的小编为您带来了个性留言板主人寄语【4篇】,如果能帮助到您,小编的一切努力都是值得的。

个性留言板主人寄语 篇1

现在分手总好过你不爱我一拖再拖

-最爱自己的人终究是自己没有人会永远的去爱你

记忆想是倒在掌心的水,不论你摊开还是紧握,终究还是会从指缝中一滴一滴流淌干净。

qq幸福主人寄语

酒***头发掩饰内心的激动,黑头发再见,过去再见。

等待的同时我在想我是否能重拾有你在时的那份自信

为你变得人不像人鬼不像鬼的-

那就这样吧,在往前走就是悬崖。

我爸跟我说就算我在外面吃再大的苦也没他吃的苦多,谁知道为什么?

只因那时年少/爱把承诺说的太早/以为可以这样到老。

当我变成食心魔的时候,你就是那颗我要的心脏

饭,我所欲也;瘦,亦我所欲也,二者不可兼得,我嘞个去也。

圣诞节有什么好过的又不是*的节日,跟着别人瞎瞅热闹

—我发誓,下辈子再也不爱谁,我流泪,是风沙太大我没防备

圣诞节,还有谁会陪我过。

我的坚强背后Cc_╰つ总有着说不出的牵强

你那么有钱为什么不让鬼来推磨?

寒风一阵阵的吹,把我的心都吹凉了。

现在分手总好过你不爱我一拖再拖

傻瓜,妳蜘不蜘道,我很想妳,梅天都想想到發瘋。

为什么分开了心还是会疼全都是你给的伤痕

△你凭什么让我这么记着你丶

有些事雾里看花水中望月

抽烟的人,应该都有一段放不出下的感情,

这个世界就算你是真的狠天真、别人也会说你是在装纯。

什么是家?有你们的的地方就家,我最爱的老爸老妈

你走了为何不把记忆全部都带走而爱要怎么才算是真正拥有过

大人永远都卟会明白、小孩也会有爱情。。、

全世界都不懂,又何妨。

我们都不要为回忆昨天而错过今天。

有些事,知道了就是知道了,不可以装作不知道,可知道又怎样,还不如不知道、

或许现在的我很天真或许现在的我很单纯但是现在的我明白了我是真正爱你い

爱不到就让给她来爱只要你幸福就好。

你说亲爱的我右手的旁边永远是你的左手,可是我还是在某一刻看到你右手的边上还有她得左手。

______Xⅹ丶∞、不管今天还是明天、我们都各奔东西、我们都要活得比现在更美丽。.

如果人生是一场戏,那么我的戏太悲惨了………

有些东西,不是努力了就可以得到的。世界上有些东西注定不属于你,你再努力也得不到。这一点,我终归明白。

我现在习惯了去听,听你钥匙开门的声音

-路过的,走过的,都不再是原来。

你现在是我生活的重心

多少爱你最后都变成了爱过你

个性留言板主人寄语 篇2

青春是一道明媚的忧伤,我没哭,可是眼泪流下来了。

->你说的开始,是我们结束的倒计时

->剩下二十一克的灵魂,是我最后爱你的方式

->原来喜欢不可以伪装,原来快乐不可以假装,原来永远和瞬间一样

->爱情有两种姿态,一种是追逐,一种是等待

->年华、是谁手中跌落的繁花。

->我们在错误的。时间相遇,在正确的时间却又分开……

->也许一个人在真的无可奈何的时候,除了微笑,也只好微笑。

->那一刻,我忽然很想哭。忽然,很想很想

->单纯不是什么态度,而是一种满足。

->决定我们一生的,不是我们的能力,而是我们的选择。

->如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。

->看樱花满天,悲伤在流转,却掩不住斑驳的流年。

->有时候一个人选择了行走不是因为寂寞,仅仅是因为听到了心底的声音

->我们可以盲目,但不可以绝望。

->快乐太单纯,所以容易破碎。

->一份恣意,几番从容。一席良音,几瓣书香。

->在下一个路口,思念某一种温度。

->那些被允许任性的年代,叫做青春……

->我不是不想说话,而是说太多,我怕自己哭起来。

个性主人寄语 篇3

根据提供法律服务的内容和收信对象的不同,英文法律信函通常分为当事人函(clientletter)、法律意见函(opinionletter)、律师函(legalletter)和律函(attorney-to-attorneyletter)。当事人函用于与当事人沟通或提供法律意见,在英文法律信函中数量最多,涉及的内容也最广。例如,与当事人约定安排会见,对案件诉讼过程中的每一环节的通报,催收律师费等。法律意见函的写作对象是当事人以外的第三人,用于向第三人表明当事人所从事或将要从事的活动符合法律规定,如公司上市的法律意见书等。由于受到第三方的特定约束,对法律意见函的格式和内容可能会有特殊要求,因此,出具法律意见函前有必要就格式和内容向相关部门谘商。律师函的写作对象是给当事人造成侵害的相关第三方,目的在于引起该第三人的重视,并试图达到震慑的效果。而律函是用于律师之间往来的函电,律函中常常使用大量的法律术语,由于各国法律文化背景的差异,对于不同国家的律师之间的律函中的术语通常要加以一定的解释才能实现有效的沟通。

英文法律信函通篇可分为信头、主体和信尾3部分[1]。其中,信头部分的格式和内容与普通信函差别较大,英文法律信函的信头部分多一处对律师事务所主要律师的姓名和其律师资格获得地的简要表述,这在国内的法律信函中是没有的,这一方面可以对律师事务所起到对外宣传的作用,另一方面也可以增强当事人对该律师及其所在律师事务所的信任感。通过这一差别也可以看出,在竞争日益激烈的法律服务领域,相对于国内提供的法律服务而言,国外律师更注重从细微处突出服务本身的特色。其次,在寄信日期的上一行中提到了此次信函选择的邮寄方式,通常使用介词Via(相当于by的含义)引出邮寄方式。法律信函中常见的邮寄方式有:(1)平信寄送;(2)挂号信寄送;(3)经邮局出具确认证明后寄送;(4)要求收件人签署回执并将回执寄回发件人的方式寄送;(5)特快专递寄送;(6)优先递送,等等。注明邮寄方式是法律信函中最突出的特色,不但体现了法律职业本身的严谨性和庄重性,而且便于日后对时效或送达日期的计算。因此,在信头注明邮寄方式几乎是国际法律信函的惯用格式。中文法律信函并没有像英文法律信函那样单独注明邮寄方式,一方面与我国的邮政服务种类有关,更主要的原因在于受到法律服务业发展水平的限制,没能充分体现出法律职业本身的专业性和严谨性。再次,信头中的事由(Re:)部分也是英文法律信函的特色之一,收信人在信头处看到事由部分的提示就会对信函的整体内容有了大概的了解,以便对不同内容的信函归档整理,这也能从另一个侧面体现出国外法律服务的精细程度。

二、法律特色词语的运用

基于法律职业的特殊性,法律信函中的用词也有别于普通信函,体现在以下几方面。

(一)尊称和提示处需采用大写形式

英文普通信函中除专有名词外很少将首字母大写,而法律信函中以下两种情况应将单词首字母大写以示强调:(1)尊称,如称受案法院为theHonor-ableCourt;(2)提示,如称涉案文书theComplaint,theDeposition,引用法典时,称theCivilCode,与对方当事人或律师通信时,称委托人为myClient。递交给法院的文书中,称原告为Plaintiff,被告为De-fendant。

(二)“法言法语”的使用

涉及诉讼事项的信函中必然会用到大量的非法律人士难以读懂的专业术语,即使是写给当事人或其他相关的第三人的普通的法律信函也应该适当的使用“法言法语”,这是提供优质法律服务的内在要求之一,而且简洁、易懂的“法言法语”可以增强法律函电的说服力和权威性,达到制胜的效果。例如:普通用语中法律信函中AccordingtoAsperAllEachandeveryIfProvidedFromnowonHenceforthStopCeaseanddesistGiveForwardExceptthatSavethatThis/that/suchSaid

(三)古体词的使用

作为一种正式的书面语,英文法律信函的另一个标志是古体词语的使用,而最突出的古体形式是由here,there和where加上一个或几个介词构成的复合副词。这些词在口头语和一般书面语中比较罕见,但在法律英语中用得十分普遍。例如,法律文件常用herein,hereafter,hereto,hereunder,therein,thereunder,whereby,wherein等词语,here=this指本文件(法律,合同,条约等),there=that指另外的文件,where=which指那个文件并引出定语从句,所以,herein就是“本文件中”,hereunder就是“根据本文件”;therefor为“因此”,therein为“其中”,therefrom为“由此”;whereof为“关于那个”,whereby为“靠那个”,wherein为“在那方面”等。用这些古体词来指文书中的某一部分或合约双方,对于行文的确切性十分重要。同时,也反映出法律英语正式、严肃、古板的文体特征。

(四)用词更加简洁

法律信函中对所涉及事件的叙述或法律意见的表述均不同于对生活事件充满复杂感情的描述,应该做到用词简洁、思路清晰,体现其规范、严谨的特色。例如:普通用语中法律信函中BymeansofByInthematterofAboutAtthemomentNowInconnectionwithAboutInthecourseofDuringOnbehalfofForPriortoBeforeWiththeexceptionofExcept

(五)尽量使用简单句

简单句能体现出语言表述的精炼,从句则使语言表述显得繁琐。法律文件尤其是法律合同中出现的大部分语句都是复杂的从句结构,这是由于由从句构成的复杂结构负载的含义多,包含的信息量大,在表达复杂思想的过程中叙事具体,说理严密,层次分明。但法律信函不同于法律合同,其主要作用是与当事人或相关的第三人进行思想上的沟通,不像合同条款那样旨在最大化的保护或最严密的限定一方的权利或义务。因此,接受法律服务的当事人或相关第三方希望从法律信函中明确地接收到人传达的信息,而不是经过大量的文字揣摩甚至冗长的句法分析来猜测人最终想表达的意思,故书写法律信函应尽可能做到能用简单句就不使用从句。例如,IshouldbeobligedifyoucouldcontactMr.Johnsonatanearlydate.不如用精炼的表述方式PleasecontactMr.Johnsonatanearlydate.更68淮海工学院学报(社会科学版·教育论坛)2011年11月能直接表述希望对方能尽早与Johnson取得联络的意愿。再如:Iamnotsuretheretainercouldcoverallexpensesandcosts,pleasebearinmindforpur-posesofyourfinancialplanning.不如改用简单句Imaythereforebeneedingadditionalmoneyfromyouinthefuture,Pleasebearinmindforpurposesofyourfinancialplanning.#p#分页标题#e#

(六)语气的使用

法律信函中语气的使用也有别于普通信函,除涉及到特殊事项,通常提倡使用积极的语气,这是由于积极的语气更能体现出对对方的尊重和与对方合作的愿望,比较下面两段话。句1:Wewouldappreciateyourpaymentofallinvoicesdueatthetimeyouandyourrepresenta-tivepersonallypicksupyourfilesatouroffice.Up-onyourpayingoffallinvoices,wemayalsomailyourfilerecordstoyournewcounselifyousoau-thorize.句2:Wehavetoremindyoutopaythein-voicesdueatthetimeyouandyourrepresentativepersonallypicksupyourfilesatouroffice,onlyaf-teryourfullypayingofit,wemayalsomailyourfilerecordstoyournewcounselifyousoauthor-ize.通过比较不难看出,使用“Wewouldappreciate…”结构用于表示希望某人做某事的效果远比“toremindsomebodytodosomething”所暗含的语气更能鼓励对方与自己配合,此外,句1中回避了“on-lyafteryourfullypayingofit”这样的说法,将条件状语转为时间状语“Uponyourpayingoffallin-voices”,使语气不显得过于生硬,有利于促进双方在友好气氛中进行沟通并尽快解决问题。

个性留言板主人寄语 篇4

1.缘分是件很奇妙的事情,很多时候,我们已经遇见,却不知道,然后转了一大圈,又回到了这里。一切的一切都是机缘,亦或是定数。所以,我们生命中所遇见的每一个人,都应该要珍惜,因为你不知道这种短暂的相遇会因为什麽戛然而止,然后彼此阴差阳错,再见面,却发现再也回不到过去,这将是多麽可怕的事情。

2.那一年我们残缺不全的爱情,就这样一直无法忘记。

3.我跟美女搭不上边,唯有成为学霸,才可以独领风骚。

4.依偎着你心跳声如此频繁,就算世界末日我也会嚣张的笑。

5.成功与不成功之间,有时距离很短——你只要后退一步再向前几步。

6.爱一个人,爱她悲伤的过往,爱她混沌的现在,爱她无法确定的将来。人的爱也许就是个不断与之妥协,与自我妥协的过程。我们之所以活得这样狼狈不堪,是因为还没有完全爱到灵魂里面。

7.所谓青春,就是你想要的东西,这世界都不乐意给你,你只能上窜下跳,拿自己最珍贵的去换。

8.爱,找一个能一起吃苦的,而不是一起享受的;找一个能一起承担的,而不是一起逃避的;找一个能对你负责的,而不是对爱情负责的。爱不是一个人的事,是两个人的`努力,两个人的共同创造。

9.假如某人关心你的程度取决于他忙不忙,那就是一般朋友。

10.每一个来到你身边的人都是有原因的,即使你很不喜欢,但至少可以提醒你不要成为他那样的人。